latinbestpractices

 

FrontPage

Page history last edited by Laura Gibbs 6 mos ago
LATĪNĒ ANGLICĒ

Salvēte Omnēs

 

 

Welcome to Latin Best Practices Wiki

 

This is our Wiki to begin creating together lists of basic dialogue that teachers can use to conduct more of their Latin classes in Latin.  The pages that have been set up contain the titles of basic dialogue that most teachers use every day.  Please add to these as much as you can.  Correct any errors you find.  If you say the same thing differently, simply add it as another way of saying it.  The basic format of each page is a two column table with Latin phrases/sentences on the left and the English equivalent on the right.

 

You will see on the right side bar a list of the folders that I have created.  If there is a topic that you wish to contribute that this does not exist yet, create it, or email me and ask me to set it up.

 

This kind of project gets better and richer the more people participate in it.

 

 

Bob Patrick  creāvit hoc Wiki  in pbwiki.com

Bob Patrick 

List Owner 

Latin-Best Practices


 

ADMINICULA - People can leave notes here about pages they are working on, how done they are, what kind of help is needed.

 

Formulae Interrogandi - Yes or no questions. I've taken a first stab at it (a favorite topic of mine). Let me know what what you think. I will be adding a separate page on EMPHATIC particles and adverbs, so that part is quite skimpy here. Laura

Formulae Interrogandi (bis) - Other types of question words. This is barely a beginning. Please jump in and work away on this one if you are so inclined. Laura

cum infante Latine loquere-  Best thing I ever did to make it easier for me to speak Latin in class!  Much less intimidating than speaking Latin to other Latin teachers or to a roomful of teenagers.  (The hardest part is starting.  First, have a baby. . . ) Add your own vocabulary or let me know what words you're looking for.    Teresa

 

TAR HEEL LIBELLI: There is a folder for materials related to the Libelli at Tar Heel Reader along with a special page of Tar Heel Reader FAQs. Please ask if you have  some questions not answered there! There's also a comments page for you to make notes about the readers you have written/read.

 

 

 


Free help:

1. Learn how to use PBwiki: The PBwiki Manual

2. If you prefer video, watch a recording of our popular webinar, PBwiki 101: Your Guide to Wiki Basics.

3. Need more help? Sign up for a Free introductory webinar


 

 

 

Comments (8)

profile picture

Millner said

at 12:16 pm on Jan 25, 2009

Bob, can you create folders for non-classroom things like?
For example:
Playground
Dining Room
Gym
In Corridors
Staffroom Chat

profile picture

Robertus said

at 1:21 pm on Jan 25, 2009

Sure, we can add more folders. I am trying to think of folderr titles more generally, so that there could be several pages within a folder. So, would a folder called "Around The School" get things like Playground, gym, in the corridors, etc?

BTW, I am noticing some English differences on the two sides of the pond. You may have noticed that I changed "Checking the Register" with "Calling the Roll". Since we have English speakers from various countries, we might need to add parenthetical explanations Roll (Register). I suspect that here by "dining room" you mean the dining room at school. We usually call that "cafeteria", and "corridors", hallways. And so it goes. WE may expand our English in the process. I am going to make you an editor so that you can add folders. If you see that a label has been added to somthing that British English would call otherwise, add a parenthetical, and I'll do the same if I see a British label that we call something else in the US.

profile picture

Millner said

at 1:33 pm on Jan 25, 2009

We should probably Latinise the folder titles....and provide Latin translations for all the instructions, etc in English....and maybe a third column for translations to third languages. I'll leave the folder creation up to you, but thanks for suggesting. I can see a few people have already been active here. I've added selections that could apply to the schoolroom that I've culled from Adler.

profile picture

Laura Gibbs said

at 5:14 pm on Jan 25, 2009

Bob, I've got a general overview of asking questions in Latin which I'd like to revise/expand and contribute here - would that be appropriate? It's not so much a content thing as a general all-purpose asking questions document focusing on question particles (num, numquid, enclitic -ne, nonne, etc.), and I would love to write a page on Latin Interjections, something on Latin Affirmations, Latin Particles - all the "little words" that are so much a part of speaking in Latin but which are often not found in textbooks because they are not necessarily common in prose. What could we call that folder? Minutiae Latinitatis, because they are little words...? Would that be appropriate here? Let me know what you think! :-)

profile picture

Laura Gibbs said

at 5:19 pm on Jan 25, 2009

Oooh, I just saw your Grammar folder - perhaps it belongs in there - although if that is going to be a place for specific information about parsing in Latin and actually discussing grammar in Latin, probably a Minutiae Latinitatis folder would come in handy, separately. :-)

profile picture

Robertus said

at 5:28 pm on Jan 25, 2009

HI Laura,

In short, yes to it all. The pages you are proposing would be a HUGE addition. The "little words" are the ones I tell my studenta re really the "hugest" because they structure the language in ways that, if you leave them out, you MISS the point. So, please, full steam ahead!

profile picture

Laura Gibbs said

at 6:31 pm on Jan 25, 2009

EXCELLENT - you will see that the "little words" are a big theme in the Aesop's fables book, and this wiki will be a great place to provide some systematic charts. This will be fun! I love the untranslatables because they let you punctuate Latin sentences verbally! :-)

profile picture

Robertus said

at 3:19 am on Jan 26, 2009

Very interesting. I often tell my students that these structure words are like verbal punctuation! This is very exciting.

You don't have permission to comment on this page.